X BUY
YOUR TICKETS!« La Galerie » at the Edinburgh Festival Fringe 1-25 August

Press review

Circus picks at the 2019 Edinburgh Festival Fringe
The List, Scotland, July 8, 2019

”[...] A gallery devoid of colour is slowly filled with vibrant hues, amid live music and acrobatics [...] ”

What to See at Complètement Cirque: Bosch Dreams and La Galerie
Maisonneuve, Canada, July 8, 2019

”[...] this show, with its combination of the silly and the sublime, is surely a little masterpiece of its kind.”

In ArtsEmerson’s ‘Machine de Cirque,’ the apocalypse is the mother of invention
Boston Globe, United States, September 23, 2016

”[...] you’ll likely find yourself wearing a goofy smile as a quartet of high-spirited circus artists and one energetic percussionist team up to deliver an inspired performance of acrobatics and broad comedy.”

La Galerie : on s'éclate au musée! 
Journal de Québec, Canada, July 8,  2019

“Les musées vous semblent froids et guindés? C’est que vous n’avez pas encore trempé dans l’adorable galerie d’art de la troupe Machine de cirque, qui électrise l’art visuel de singulière et physique manière dans La Galerie, l’un des trésors à découvrir [...]”

[Do you find museums to be rather cold and stuffy? That's because you haven't stepped into Machine de Cirque's adorable art gallery, which electrifies the visual arts in a unique and physical manner in La Galerie ]

La Galerie : une machine bien huilée
La Presse, Canada, July 8, 2019

”[...] une véritable ode à la créativité.”

[The acrobatic show La Galerie [...] is a true ode to creativity.]

La Galerie épate
DFDANSE, Canada, July 8,  2019

”[...] plus jamais vous ne ferez la queue de la même façon ni n’arpenterez des musées (ou même des bibliothèques) silencieusement, sans sourire à cet élan irrépressible de sortir du rang, de dénoter [...] “

[ All that can be said is that never again will you stand in a queue the same way or walk through a museum (or a library) silently, without smiling at that irresistible urge to get out of line, to stand out ]

La Galerie de Machine de cirque, un spectacle en apesanteur
Pieuvre, Canada, July 7,  2019

“Stupéfiants, certains portés sont à couper le souffle, tandis que le numéro de jonglerie tient presque de la prestidigitation. “

[Stunning. Some numbers can take your breath away, whereas the juggling act borders on sleight of hand.]

« La Galerie », par Machine de cirque, dans le cadre du festival Montréal complètement cirque
Infoculture, Canada, July 6, 2019

“Drôle, intelligent, spectaculaire, généreux.”

[Breathtaking acts with stunning, virtuosic feats performed with such ease.]

Machine de Cirque in “La Galerie”
Teatrionline, Italy, June 23, 2019

”[...] ricco e complesso, con una sua particolare raffinatezza. Il Nouveau Cirque entra a piedi uniti nel mondo dell’arte, in particolare in quello dell’immagine . E lo fa con classe, ironia e grande senso della contaminazione. ”

[Rich, complex and refined, La Galerie explores the art world, and it does it with class, irony and great sens of cross-pollination.]

Une Machine de Cirque bien rodée
Le Soleil, Canada , May 17, 2019

“Le nouveau spectacle de Machine de Cirque donne lieu à des prouesses époustouflantes.”

[Machine de Cirque's new show is brimming with breathtaking feats]

Machine de Cirque – Étonnant et inventif
InfoCulture, Canada , May 16, 2019

“Un spectacle inventif mêlant le théâtre, la musique, les nombreuses acrobaties, des numéros de cirque étonnant et même une chorégraphie de danse.  Vous en aurez plein les yeux et les oreilles.”

[An inventive show that blends theatre, music, plenty of acrobatics, amazing circus acts and even dance choreography. A feast for the eyes and ears.]

Une fabuleuse machine à voltiger provoque un sacré cirque au Carré
Var Matin, France , March 5, 2019

“Un numéro hectique à couper le sifflet qui précédera un salut d’au revoir sous les hourras ”

[A hectic number that takes your breath away, culminating in an “au revoir” salute amid the hoorays]

M6 Téléjournal (national television network)
France , March 17, 2019

” [...] Gags à répétition sur fond d’acrobaties virevoltantes”

[A succession of clever gags set against stunning acrobatics]

Machine de Cirque – Humor als Überlebensstrategie
Dorfzeitung, Austria, December 25, 2018

” [Obwohl das Bühnenbild Untergangsstimmung vermittelt,] zünden die Akrobaten, Musiker und Komödianten der kanadischen Artistengruppe Machine de Cirque einmusikalisch-artistisches Feuerwerk voll Charme und Nostalgie.”

[The acrobats, musicians and comedians of the Canadian group “Machine de Cirque” give a unique musical and artistic performance full of charm and nostalgia.]

Festival für zeitgenössische Circuskunst im Volksgarten Salzburg
Meinbezirk, Austria, December 20, 2018

” Die [5 köpfige] kanadische Formation begeistert nicht nur mit fantastischer Akrobatik, sondern auch mit ausgereifter Jounglierkunst, viel Humor und mit toller Choreographie zu den einzelnen Stücken.]”

[The Canadian group impresses not only with its fantastic acrobatics, but also with its sophisticated juggling acts, humour and great choreography. ]

Machine de cirque - Winterfest
What I saw from the cheap seats, Austria, December 12, 2018

” [Das Komödie und Akrobatik herrlich harmonieren, demonstriert MACHINE DE CIRQUE eindrücklich;] die Lachtränen fließen, [wenn nicht schon von Beginn an, dann spätestens bei der Handtuchnummer.]”

[Tears of laughter flow.]

Salzburger Winterfest: Überleben nach der Apokalypse
Tiroler Tageszeitung, Austria, December 12 , 2018

” [Derweil vertreibt sich der liebenswerte und leicht ungepflegte Haufen der Artisten mit] einer Reihe faszinierender bis spektakulärer Zirkusnummern [die Zeit].”

[A series of fascinating and spectacular circus acts.]

Winterfest / Machine de cirque
DrehPunktKultur, Austria, December 12, 2018

” Machine de Cirque, [die letzte Premiere beim Winterfest 2018], ist mit Artistik und Witz ein Theaterabend voll exquisiter Körperkunst, Poesie und mitreißender Musik.”

[Machine de Cirque blends art with comedy for an evening full of exquisite acrobatics, poetry and lively music.]

“Machine de cirque” : d'une rare virtuosité
Huffpost, Canada, October 12, 2018

« Machine de cirque [...] c'est un spectacle d'une heure trente qui passe en un éclair, avec cinq acteurs qui en paraissent trois fois plus, dans une multitude de scénettes inventives, musicales, poétiques, drôles, clownesques…»

[Machine de Cirque [...] is a ninety-minute show that goes by in the blink of an eye, with five performers who appear to be three times as many, in a multitude of inventive, musical, poetic, funny and clownish vignettes.]

Machine de cirque: clowns modernes volants
Voir, Canada, October 11, 2018

” [...] que ce soit de l’adrénaline concentrée en regardant les acrobaties périlleuses, des fous-rires devant les numéros d’humour et de mime ou de l’émerveillement devant la machine-épave aux mille ingéniosités… Bref, à ne pas rater.”

[ Whether it be the adrenaline rush of watching daredevil acrobatics, outbursts of laughter at the comedy and mimes, or fascination with the machine/wreck and its countless ingenuities… This show is not to be missed.]

Up, down and all around : 'Machine de Cirque'
The Broadway Blog, United States, October 2, 2018

“In a show with lots of oooh’s and ahhh’s some moments stand out as supremely spectacular.”

Review, Machine de cirque show
Owlspot Theater, Japan, summer 2018

 

Une “Machine de Cirque” bien huilée
Capavenir Vosges, France, February 27, 2018

 “ils enchaînent les numéros dans une frénésie qui contamine bientôt tout le public et nous surprennent en réinventant toutes les disciplines avec humour et sensibilité”

[They perform their acts at a relentless pace that quickly takes over the entire audience, and they surprise us by reinventing all of the disciplines with humour and sensitivity.] 

Machine de Cirque: un régal de fraîcheur
Nice matin, France, February 19, 2018

” Un régal de voltige, de rire et de fraîcheur qui a chavirer de plaisir le public [...] “

[A high-flying feast of laughs and freshness that had the audience brimming with delight.]

” Osée, très osée. Chapeau ! ”

[“Daring, very daring. Kudos!]

Machine de Cirque: irrésistibles gags!
Le télégramme, France, February 1, 2018

“C’est drôle et superbement fait. “

[Funny, and superbly done.]

La machine à faire se gondoler le Carré (de rire)
Ouest France, France, January 30, 2018

“Après une heure trente de frissons et de rire, standing ovation. Amplement méritées.”

[After an hour and a half of thrills and laughs, a standing ovation. Amply deserved.]

Le Sziget Festival, C’est Woodstock sur le Danube 
Le Figaro, France, August 15, 2017

” Autre bonheur, la compagnie québécoise Machine de cirque, dont l'humour et virtuosité a remporté à Budapest le même succès qu'aux Nuits de Fourvière”

[As an added treat, the Québec circus company “Machine de Cirque,” whose humour and virtuosity was the smashing success in Budapest it was at the Nuits de Fourvière.]

La Strada in Graz fulminant eröffnet 
Kronen Zeitung Stmk, Austria,  July 30, 2017

“Wie nahtlos man Comedy mit Poesie verbinden kann, beweisen die vier Artisten und der schräge Musiker von Machine de Cirque”

[ Machine de Cirque’s four artists and musician prove it is possible to seamlessly combine comedy and poetry. ]

Auf aufgetürmten Klavieren Balance halten
Salzburguer  Nachtichten, Austria, August 7, 2017

”[Ein Quintett nutzt ein postapokalyptisches Ersatzteillager inklusive Schlagzeug zu einer] furiosen Mischung aus Humor, Akrobatik und Musikperformance.”

[ A furious mix of comedy, acrobatics and musical performance. ]

Fünf Männer staunen über die Welt
 Wolfsburger Nachrichten, Germany, July 17, 2017

“Das Publikum ist fasziniert und amüsiert.”

[ The audience is fascinated and amused. ]

Una portentosa Machine
Diari de Terrassa, Espagne, December 7, 2016

“Este es un circo teatral, [...] vigoroso, multidisplinar, participativo, y con ejercicios que rozan la perfección ”

[ A theatrical circus, [...] energetic, multidisciplinary, participative, where performances are pushed to the brink of perfection.]

Alès : «  La Machine de cirque », un must québécois
Midi Libre, France, November 28, 2016

”[...] Machine de cirque, on a su marier, avec simplicité et sans complexes, les contraintes du show à l'américaine et l'exigence du contenu artistique à l'européenne. Cela donne des spectacles d'une tonicité sans pareil, où les numéros physiques, d'une grande virtuosité, s'enchaînent, tout en laissant une large part à l'esthétique et à l'émotion.”

[This results in a show with an unequalled tone where the physical numbers, each with its own display of tremendous virtuosity, are deployed at a frantic pace, while leaving considerable space for esthetics and emotions]

Dal web al palcoscenico, i fenomeni Machine de Cirque
La Stampa, Italy, July 15, 2016

 

Atemberaubendes Show-Finale auf dem Schleuderbrett 
Wesfälische Nachrichten, Germany, March 18, 2016

“Dieser ist so frisch, so lebendig und so dynamisch [...]”

[ A refreshing, lively and energetic show […]  ]

Jared Bowen
WGBH News, United States, September 22, 2016

“This is intoxicatingly euphoric… There's everything here: The great acrobatic feats, the comedy, the sincerity, and terrific music!” 

Schöne neue Maschinenwelt 
Süddeutsche Zeitung, Germany, February 2, 2016

“Eine grandios charmante Nummer, die das Publikum mit entsprechender Begeisterung quittiert.”

[ A delightful act that the audience rewards with the enthusiasm it deserves. ]

Alltägliches mal ganz auffegend
Münchner Feuilleton, Germany, February, 2016

“Machine de Cirque ist witzig, sexy, aufregend.”

[ Machine de Cirque is a funny, sexy and thrilling show. ]

München tv, Germany, January 18, 2016

“Die Show ist wahnsinnig rhytmisch. “

[ The show has an absolutely incredible rhythm. ]

Machine De Cirque Upgrades The Circus 
New Haven Independant, United States, June 20, 2015

“Rarely is there an ensemble that can so stunningly give a nod to tradition before blowing it off for something more inventive.”

CONTACT

Logo Machine de Cirque

Deputy General Manager

Carole Thibeault
carole.t@machinedecirque.com
+1 581-985-8191

Sales Coordinator & Special Events

Émilie Fournier
emilie.f@machinedecirque.com
+1 514-377-2533

Production & tour coordinator

David Martel
david.m@machinedecirque.com
+1 418-999-1413

Special events

Julie Lavergne
julie@machinedecirque.com
+1 418-455-7597

General inquiries

info@machinedecirque.com
+1 833-624-7783
+1 418-476-1725
Your name is mandatory Your email is mandatory Your message is mandatory.